三思而后行英语怎么说?1、读音 look before you leap 英 [lʊk bɪ'fɔː juː liːp ] 美 [lʊk bɪ'fɔr ju lip]2、释义 三思而后行 3、那么,三思而后行英语怎么说?一起来了解一下吧。
Look before you leap.
"三思而后行" 是句谚语,翻译时最好也翻译成英语的谚语,这样外国人就容易理解了。英语中恰好有一个相同意思的谚语,就是Look before you leap. 字面意思是“看好了再跳”,正是汉语“三思而后行”的意思。其他的翻译,尽管洋人能够明白意思,但绝对没有用他们语言中相对应的谚语来的简洁、生动。
三思而后行的英文是
look before you leap
1、读音
look before you leap
英[lʊk bɪ'fɔːjuː liːp]美[lʊk bɪ'fɔrjulip]
2、释义
三思而后行
3、短语
Look k before you leap三思而后行
to look before you leap三思而后行
look before you leap prudent三思而后行
Don't Look Before You Leap在跳跃前不要先看
4、例句
"Next timelookbeforeyouleap!"And hewent onhismerryway.
狐狸说,“下次你跳之前要看清楚。” 然后他愉快地上路了。
Thisisa"lookbeforeyouleap"tipthatsoundsobvious,yethas beenoverlookedbymany.
这是一个“三思而后行”技巧,似乎是显而易见的,然而却忽视了许多。
"Lookbeforeyouleap"is awarning againstpeopleacting rashly.
“三思而后行”这条谚语是告诫人们不要鲁莽行事。
When we do everything , we need to use the brain . (or, Doing with the brain.) Think twince before you do it .三思而后行。using your head before doing it .
说得好听一点吧~ Look before you leap. 或者Second thoughts are best.凡事三思,也就是三思而后行,也就是做事要谨慎。
三思而后行
Think before you leap !!!
没有上下文或者不必指定上下文的时候,用:Think twice.
如果说话的人需要特定的内容,用:Think twice before you/I do sth. do sth可以根据情况替换为各种“行”的内容。
以上就是三思而后行英语怎么说的全部内容,三思而后行,这句话的意思是:凡事都要再三思考而后行动。它的英语翻译有几下8种:1、Think twice before you do.2、Make up your mind after thinking it over carefully.3、Look before you leap. First think, then act.4、Look before you leap.5、Second thoughts are best.6、。