阿甘正传英文台词?美国电影阿甘正传的台词1 1、Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。2、Stupid is as stupid does.傻人有傻福。3、Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。4、那么,阿甘正传英文台词?一起来了解一下吧。
《阿甘正传》描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事。以下是我整理的经典英语台词,欢迎参考!
电影《阿甘正传》经典英语台词:
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢。
6.You just stay away from me please.
求你离开我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
《阿甘正传》电影改编自美国作家温斯顿·格卢姆于1986年出版的同名小说,描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事。以下是我收集的经典台词,欢迎查看!
电影阿甘正传经典台词1
1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2、Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3、Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4、it made me look like a duck in water.
它让我如鱼得水。
5、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
6、Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
《阿甘正传》讲述了主人公福尔斯特甘在孩童期间,越战中以及回国之后发生的一系列事情,阿甘由一个普通甚至说是弱智的问题儿童,成长为一个众人崇敬的百万富翁,一位了不起的成功人士。下面是阿甘正传的英语台词,欢迎参考阅读~!
1、I want to go home.
我想回家。
2、Shit happens!
不好的事情发生了。
3、Shit happens.
糟糕的事难免会发生。
4、Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
5、I am a man of my word.
我是信守承诺的人。
6、Aren't I going to be me?
我不能做自己吗?
7、You just stay away from me please.
求你离开我。
8、Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
9、Before they call him a man.
才能成为真正的男人。
10、Jenny and I were like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
11、I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
12、How many roads must a man walk down.
一个人要经历多长的旅途。
阿甘正传的经典台词:
生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally—like on a breeze.
我不懂,是我们有着各自不同的命运,还是,我们只不过都是在风中,茫然飘荡。(From《阿甘正传》)。
Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4. I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man.
我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。
Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。
it made me look like a duck in water.它让我如鱼得水。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
You have got to put the past behind you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
以上就是阿甘正传英文台词的全部内容,电影《阿甘正传》经典英语台词:1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事(傻人有傻福)。3.Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。