五一快乐的英文?Happy the May Day!或 Happy Labour Day to you!或 Happy Labours'Day happy Chinese labor day(to you)!Happy 用merry带也可以!那么,五一快乐的英文?一起来了解一下吧。
五一劳动节快乐的英文为:Happy International Workers' Day。
例句:
在“五一国际劳动节”到来之际,愿孩子们拥有一个快乐的、精彩的假期!
TheexpectedMayDayholidayisjuestaroundthecorner.I'dliketowishallofyouawonderful,outstanding,cheerfulandsplendidholiday!
扩展资料:
国际劳动节又称“五一国际劳动节”、“国际示威游行日”(International Workers' Day或者May Day),是世界上80多个国家的全国性节日。定在每年的五月一日。它是全世界劳动人民共同拥有的节日。
祝你五一节快乐!”可以用下面几种译法
Happy Labor's Day.
Wishes your Labor Day to be joyful!
Happy Internation Woker's Day!
最地道的说法是 Happy 1st of May ! 这样没有歧义。如果老外问你为什么这天那么特殊要祝福,可以和他们说 It is the Labor Day in China (在中国这天是劳动节).
为什么不说 Happy Labor Day, 是因为不止中国有劳动节,并且并不是有劳动节的国家尤其是发达国家劳动节都是同一天,比如加拿大的劳动节是在每年9月的第一个星期一,美国的劳动节也和加拿大一样。另外,新西兰的劳动节是在每年10月份的第四个星期一,澳大利亚不同地区的劳动节则在不同的日子,日本类似的节日被称为勤劳感谢日,定于每年的11月23日。所以你说Labor Day对于来自不同国家的人会有不同的反映,会产生歧义。
所以可以参照美国的做法,美国国庆日又叫独立日,是在7月4日,美国人对于这天的最常用的说法就是 4th of July, 而这天为什么特殊,因为这是他们的Independence Day。而地道的美语是不会说National Day 的。
当然用May Day 也可以,但是Mayday (有时人写成may day)是飞机无线电等呼救信号,就是“救我/救命”的意思,来自法语 M'aidez!
所以“5.1快乐”最地道的说法是 Happy 1st of May !
Happy May 1st.
Happy Labor Day. (注意,很多国家的LABOR DAY并不是5.1.,我在美国,我们的LABOR DAY还早呢.所以要确定对方国家的节日习惯,因此还是推荐第一个用法.)
logosky-我说我们的LABOR DAY还早呢,不是说比5.1号还要提早,而是还早着呢的意思.谢谢
另外,LABOR DAY就是LABOR DAY,不需要LABOR'S DAY.
Happy May 1st.
Happy Labor Day. (注意,很多国家的LABOR DAY并不是5.1.,我在美国,我们的LABOR DAY还早呢.所以要确定对方国家的节日习惯,因此还是推荐第一个用法.)
logosky-我说我们的LABOR DAY还早呢,不是说比5.1号还要提早,而是还早着呢的意思.谢谢
另外,LABOR DAY就是LABOR DAY,不需要LABOR'S DAY
以上就是五一快乐的英文的全部内容,五一劳动节快乐的英文为:Happy International Workers' Day。例句:在“五一国际劳动节”到来之际,愿孩子们拥有一个快乐的、精彩的假期!。