户口本翻译模板英文?r那么,户口本翻译模板英文?一起来了解一下吧。
您好:
译:do households: households
head of the household:
account number:
address: jinan district, an zhen tang oblique village 4 19
contractors signature:
december 13, 2000 issue
accounts exclusively provincial public security organs
household registration office accounts exclusively
head of household, or with the head of household: head of household (son, daughter)
gender: female
date of birth: november 24, 1922 (october 15, 1953, february 25, 1961)
height: 158 cm (170 cm, 167 cm)
education: illiterate or semi-literate (primary)
marital status: widowed (married)
military service status: not objectors
service premises: fuzhou suburb village of new zhen tang oblique
occupation: retired farmers (farmers)
to come by where the city: living in the
1985.11.18 youxi west coast from the fujian provincial rural village to move to the city owned port
谢谢!
曾用名
Alias (if any) 或 Previously used names
户主或与户主的关系
Owner or Relation with Owner
籍贯
Native Place
本市其他住址
Other Local Addresses
文化程度
Highest Academic Degree Obtained
兵役状况
Military Service
服务处所
Place of Work
何时由何地迁来本市
Previous Residence Before Moving into the City/Town and Date of Moving
婚姻状况
Marital Status
Moved by where to this site: Cangnan County, Zhejiang Province, local self rations from the switch to move to non-
1,河南省新安县北冶乡柿树岭村十一组
1, the new county in henan province north township Japanese persimmon ridge village 11 group
2,北冶乡小城镇建成区
2, north township small towns built up area
3,管片:某某管片
3, the segment: so-and-so segment
某某派出所
XXX police station
某某居委会
So-and-so residents' committees
曾用名
alias (if any) 或 previously used names
户主或与户主的关系
owner or relation with owner
籍贯
native place
本市其他住址
other local addresses
文化程度
highest academic degree obtained
兵役状况
military service
服务处所
place of work
何时由何地迁来本市
previous residence before moving into the city/town and date of moving
婚姻状况
marital status
以上就是户口本翻译模板英文的全部内容,-。