难对付的英文?难对付的人英文里边有对应的很地道的说法就是 a tartar 例:he is really a tartar 难对付的事情,也就是棘手的事物,对应的是 hard nut to crack 字面意思是 敲不碎的坚果,那么,难对付的英文?一起来了解一下吧。
看当什麼用,整句的英文里意思会不同,
例如:
WHAT'S YOUR PROBLEM
和你说话时的语气也有关系,
语气正常的就是问:你有什麼问题吗?
语气担心的:你怎麼了,有什麼烦心事(麻烦)吗?
WHAT'S PROBLEM WITH YOU
关心语气:你是怎麼啦?
挑事的语气:你现在是想咋滴?
THAT'S NOT MY PROBLEM
那不关我的事
等等的不同用法和意思
其实也是有类似我们中文口语化的用法
no problem 发音为 no: [no�0�3] problem: [�0�4prɑbl�0�5m] 有用请采纳
难对付的人英文里边有对应的很地道的说法就是 a tartar 例:he is really a tartar
难对付的事情,也就是棘手的事物,对应的是 hard nut to crack 字面意思是 敲不碎的坚果,意思是很难应付 例:it is really a hard nut to crack
一、意思:
n. 问题;难题;习题
adj. 成问题的;难对付的
二、读音:英 ['prɒbləm] ,美 ['prɑːbləm]
三、例句:
We had no time to deliberate on the problem.
我们没有时间仔细思考这个问题。
四、词汇用法:
1、problem作“问题”,常指客观存在的并有待解决的困难或问题,也可指提出来的疑难问题,还可指数字、事实等方面的问题、习题或思考题。
2、problem可用于答语中,常与否定词连用,表示“没有问题”。
3、problem有时还可以作定语,表示“难对付的,很成问题的”,可修饰物,也可修饰人。
扩展资料:
problem的近义词:question。
一、意思:
n.问题;疑问
v.询问;怀疑
二、读音:英['kwestʃən],美['kwestʃən]
三、例句:
That is a great international question of the day.
那是当代的一个重大国际问题。
四、词汇用法:
1、question的基本意思是需要回答的“问题”,尤其指讨论中的事物,需要决定的事物、事件等,即“议题,难题”,是可数名词。
1、difficult:困难的;艰难的;(人)难对付的;不易相处的
例句:It's difficult for them to get here much before seven。
他们很难在7点以前早早地来到这里。
2、hard:硬的;困难的;用力的;液态的;严寒的;确凿的;努力地;强烈地;严重地;坚定地
例句:It's hard to see how they can lose。
很难理解他们怎么会输。
扩展资料:
easy的近义词:
1、effortless:容易的;不费力气的;应付自如的
However, learning English is not effortless like we imagined。
然而,学英语不是像我们想象的简单。
2、simple:简单的;朴素的;单纯的;笨的
例句:Give the necessary information but keep it simple。
说说基本情况,简单一点。
以上就是难对付的英文的全部内容,4、dangerous:危险的。5、hazardous:冒险的,有危险的。6、parlous:危险的,不确定的,难对付的。7、perilous:危险的,冒险的。8、precarious:危险的,不确定的,不安全的。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。