德语单词表?德语的单词有如下:1、Luftschloss 空中城堡 这个词形容那种不切实际的梦想。2、Ohrwurm 耳朵里的小虫子 这个可爱的德语词形容的是那种被一首歌洗脑了的感觉,好像它是一只小虫子,从耳朵钻进了你的脑海里。3、Fernweh 世界那么大,我想去看看 这个单词指的是那种想要呆在一个陌生的地方的感觉。那么,德语单词表?一起来了解一下吧。
德语单词有:
1、der Augenstern 最爱的人
直译为“眼中的星星”。
2、die Waldeinsamkeit 林中孤寂
虽然直译为“林中孤寂”,但不同的人,对它又有不同的解释。
3、der Weltschmerz 悲天悯己
“Welt”是世界的意思,“Schmerz”是痛苦的意思。
4、das Vergissmeinnicht 勿忘我
把这个单词拆开来,就变成了一句话。“Vergiss mein nicht”。不要忘记我。
5、die Habseligkeit 宝贝家当
指那些你珍藏的,未必很值钱但爱不释手、充满回忆的小玩意。
6、der Aussteiger挣脱世俗眼光和标尺的人
形容那些特立独行、随心而活,不想被束缚在大众观念与衡量标准中的自由灵魂。
7、derGeistesblitz 灵机妙计
想象你坐在桌前,面对着一张白纸或是一个空白文档,想写点什么却毫无灵感,一直枯坐着,就如同身处无边无际的黑暗之中。突然,"思绪中有一道闪电划过黑夜",这不就是所谓的“灵机妙计”嘛。
左边德文,中间中文含义,右边应是该词在文中位置。
左边德文标注有名词词性。阳性der中性das阴性die
如果是动词,有标注固定搭配,A是宾语四格,D是宾语三格、
此外有形容词adj,代词。pron.
建议不要一开始抱着单词表背。看短文吧。结合单词在文章中,好理解得多。单个这个看很快就忘了哦!
etw. zu Papier bringen 记录某事
in eine Partei ein/treten 加入一个党
aus einer Partei aus/treten 推出一个党
passen +D 合适,适合
passen +zu 相称,相配
eine Pause machen 休息
Pech haben 倒霉
in Pension gehen 退休
pflegen +zu Inf. 习惯于
seine Pflicht erfüllen(或versäumen) 履行义务(或不履行)
seine Pflicht tun 尽责任
Platz nehmen 就座
eine Position ein/nehmen 接受一个职位
um jeden (keinen) Preis 无论如何(也不)
im Prinzip 原则上
jn. auf die Probe stellen 考验某人
protestieren +gegen jn./etw.(A) 抗议
das Protokoll führen 做记录
prüfen +A(jn.) (+auf A) 对某人(关于某方面)考试
nach und nach 逐渐
nach wie vor 始终
Je nachdem 看情况而定
+über A nach/denken 思考,思索
Gute Nacht! 晚安!
im Namen +G 以…的名义
von Natur (aus) 天生,生就
etw. ernst nehmen 把某事看得很认真
im Grunde genommen 从根本上来说
nennen +A +A 把…叫做
nichts (anderes),als… 尽是,无非是,只(能)是
immer noch 还 ;毕竟
in Not sein 处于困境
das fünfte Rad am Wagen sein 成为多余的人
sich(D) bei jm. Rat holen 向某人请教
reagieren (+auf A) 对…作出反应
mit +D rechnen 考虑到,估计
auf +A rechnen 指望
zu Recht 正当,有理
recht haben 说得(或做得)对
jm. Recht geben 肯定或承认某人是对的'
eine Rede halten 讲话,发表
von etw. kann keine Rede sein 某事根本不可能(谈不上的)
über /von reden 谈论,议论
eine Referat halten 作(专题)报告
in der Regel 通常
regieren +A /über A 统治,执政
reich an etw.(D) sein 富有某物
reichen +D +A 传递给某人某物
reichen (+für) 足够
die Reihe kommen /an der Reihe sein 轮到
in der Rennte sein 退休
richten +A +auf A 对准,指向
sich richten +nach 按…办
richten +A 调准,整理
in Richtung (+auf A)朝着…方向
nach allen Richtung 向四面八方
eine Rolle spielen 扮演角色;起作用
jm. den Rücken kehren 不理某人
jn. in Ruhe lassen 不打扰某人,不惹某人生气
rund um die Uhr 连续一整天(一昼夜),全天(24小时)
zur Not 危急时刻,不得已时
etw. nötig haben 急需,需要
nicht nur…,sondern auch… 不但…,而且…
nutzen /nützen +D 有益于
nutzen /nützen +A 利用
星期一:montag
星期二:Dienstags
星期三:mittwoch
星期四:mittwoch
星期五:freitag
星期六:sonntag
星期日:sonntag
一月:januar
二月:februar
三月:märz
四月:april
五月:mai
六月:juni
七月:juli
八月:August
九月:im
十月:oktober
十一月:november
十二月:dezember
扩展资料:
分类
德语分为高地德语(Hochdeutsch)和低地德语(Plattdeutsch)。
高地德语是共同语,它采用了低地德语的某些发音规则,低地德语听上去更象英语和荷兰语。通用的书面语以高地德语为准。各方言之间的差异很大。
高地德语和低地德语的语言分界线大致从德国西北部的亚琛起,向东经过莱茵河畔的本拉特、卡塞尔、马格德堡直到奥得河畔的浮斯腾堡,这条线以南是高地德语,以北是低地德语。
Augen, Nase, Gesicht, Mund, Hals, Haare, Arme, Hände, Beine, Füße
以上就是德语单词表的全部内容,德语单词有:1、der Augenstern 最爱的人 直译为“眼中的星星”。2、die Waldeinsamkeit 林中孤寂 虽然直译为“林中孤寂”,但不同的人,对它又有不同的解释。3、der Weltschmerz 悲天悯己 “Welt”是世界的意思,“Schmerz”是痛苦的意思。4、das Vergissmeinnicht 勿忘我 把这个单词拆开来。